:: home :: acacia :: castagno :: tiglio :: rododendro :: millefiori :: melata ::

miele di acacia
L’Acacia è una pianta infestante. Quando l’uomo si allontana dalla terra lei, prontissima inizia a crescere. Se non è potata o sfoltita, invecchia e diventa mellifera. Ciò avviene in circa tre anni. Questo miele di acacia è prodotto in un piccolo paese sui 500m, di 400 abitanti, dove fino agli anni ’50 le terre erano coltivate con orti e vigne che il terreno siliceo, vulcanico, la buona esposizione al sole, faceva produrre ottimamente. Poi la fuga degli abitanti e l’abbandono delle terre. Ora le acacie regnano sovrane. Mescolate ai castagni, ai noccioli, alle betulle. Ecco perché questo miele spesso vince dei premi per purezza pollinica, confezione e qualità organolettiche. Le api, che vivono tutto l’anno in mezzo al bosco, hanno sviluppato una capacità di cernita ed una fedeltà a questi fiori che permette di ottenere risultati più che ottimi. Le pazienti cure nella smielatura, il rispetto dei tempi e delle lune nella vita delle api fanno il resto. Lo proponiamo per l’uso più comune; l’alimentazione dei bimbi piccoli (nel primo anno) ne sarà arricchita, per le prime colazioni e come dolcificante nei dolci. È sicuramente il miele dall’utilizzo quotidiano. Ha proprietà antinfiammatorie per le mucose dell’apparato respiratorio e del sistema gastro intestinale.

akazienhonig
Die Akazie ist ein Unkraut. Wenn der Mensch ein Gebiet nicht mehr bearbeitet, bebaut,
beginnt die Akazie sofort zu wuchern. Nicht beschnitten oder ausgedünnt, veraltet sie und wird zum Honiglieferant.
Das geschiet in einem Zeitraum von 3 Jahren. Dieser Akazienhonig ist das Produkt eines kleinen Dorfes auf etwa 500m Höhe mit c.a. 400 Einwohnern. Bis Ende der 50er Jahre betrieb man Gemüse und Weinbau, die silikathaltige Vulkanerde und eine gute Sonnenlage garantierte ausgezeichnete Erträge. Mit der Landflucht wurden die guten Anbaugebiete zurückgelassen und so wurde die Akazie Herrscher des Reiches. Sie steht gemischt mit Kastanien, Nußbäumen und Birken. Die Bienen haben eine speziale Auslese entwickelt, eine Treue zu diesen Bäumen, die mehr als optimale Ergebnisse liefert. Dieser Honig gewinnt darum oft den Preis für Pollenreinheit und organoleptische Qualität.
Eine besonders geduldige Pflege beim Honigschleudern, Respekt vor Zeiten der Bienen, der Mond spielt eine große Rolle im Leben der Bienen, tun den Rest.
Wir empfehlen diesen Honig für den allgemeinen Gebrauch, für die Ernährung von Kleinkindern umd als Süßmittel für Süßigkeiten.
Dieser Honig hat entzündungshemmende Eigenschaften, sowohl günstig für die Atmungsorgane, als auch im gastro-intestinal Trakt.

False acacia honey
False acacia is a weed. When people move away from the land, it begins to take over. If it is not cut back or thinned out, it ages and starts to yield honey. This process takes place in about three years. This acacia honey is produced in a little village at about 500 metres, where the land was cultivated until the ‘50s with kitchen gardens and vineyards where the siliceous, volcanic soil and a sunny position encouraged excellent production. But then the inhabitants fled to the towns, and the land was abandoned. Now the acacias rule supreme. Mingling with chestnuts, hazel trees and birches. This is why this honey often wins prizes for its pollinic purity, composition and organoleptic qualities. The bees, who live in the woods all year round, have developed a capacity for selection and a fidelity to these flowers which make it possible to obtain optimal results. Patient care in the honey extraction, respect for the seasons and the moons in the lives of the bees do the rest. We recommend it for the most common uses: to enrich small children’s diets (in their first year), for breakfast and to sweeten cakes. It is definitely the ideal honey for everyday use. It has anti-inflammatory properties for the mucous membranes of the respiratory organs and the gastro-intestinal system.